lunes, 27 de junio de 2011

1- Ortografía y Vocabulario ¿Cómo se escribe y qué significa?

Comparte este Post en Facebook
¿Cómo se escribe?, ¿qué significa?, ¿lleva Be corta (uv), o larga?, ¿va con h o sin h? Éstas son dudas que todos tenemos en algún momento sobre determinadas palabras, ya sea al escribirlas o al entablar una conversación por desconocer su significado.
A los escritores nos sirven de herramientas básicas; sin ellas, no podríamos dar forma a nuestra inspiración para poder alcanzar un buen nivel de comunicación o transmisión de ideas y sentires con el lector, quien a su vez, debe conocer el significado de las palabras que empleamos en una Obra.
Ya que a mi Poesía por ahí se la tildó de enrolarse en el Sencillismo ( Guillermo Blest Gana), vamos a elevar la apuesta y a introducir conceptos más refinados literariamente, sin perder la esencia de lo que intentamos querer decir.
Una buena amplitud léxica nos habla de un ser que posee cultura. En éste apartado, comenzaremos a repasar y/o aprender palabras que incrementen nuestro nivel cultural y por tanto, intelectual.
Seguiré un orden alfabético y estarán numeradas. De dudas, ortografía y vocabulario hablaremos en algún momento de cada semana.


¿ Cómo se escriben y qué significan?




Ababa: Femenino de amapola.
Ababán: Árbol de las papilionáceas, maderable y comestible. Crece en el Río de la Plata.
Ababillarse: Verbo pronominal referido a la enfermedad de la babilla en un animal.
Ababol: Amapola.
Abacá: Planta de las musáceas de la que se obtiene una fibra textil llamada cáñamo de Manila..
Abacachí: Variedad de ananás muy perfumada.
Abacería: Colmado, tienda de comestibles.
Abacial: Adjetivo- Relativo al abad, a la abadesa o a la abadía.´
Ábaco: Abacus. Cuadro de madera con alambres por los que se desliza unas bolas que se usan para contar/ Pieza saliente que corona el capitel de la columna.
Abacorar: Verbo transitivo que se refiere a asediar, perseguir, acorralar.
Abad: Superior de un Monasterio.
Abadejo: Pez acantopterigio del mar Caribe parecido al bacalao.
Abadesa: Superiora de un Monasterio o Convento.
Abadía: Monasterio regido por el abad o la abadesa.
Abadíes o Abbadíes: Siglo XI: Dinastía árabe de la taifa de Sevilla, destronada por los almorávides.
Abajeño/a: Adjetivo y nombre sustantivo. De la costa o de las tierras bajas.
Abalanzar: Igualar, equilibrar. Lanzar, impeler. Verbo pronominal que significa arrojarse violentamente sobre algo o alguien.
Abalear: Verbo transitivo cuyo significado implica separar con una escoba los granzones y la paja del grano aventado/ Tirotear.
Abalizar: Verbo transitivo. Señalar con balizas.
Aballestar: Verbo transitivo. Tirar de un clavo para tensarlo.
Abalorio: Conjunto de cuentecillas enfiladas para adornos y collares. Cada una de estas cuentecillas.
Abaluartar: Verbo transitivo que se refiere a fortificar un espacio con baluartes.
Abanarse: Verbo pronominal cuyo significado es alardear, jactarse.
Abancalar: Verbo transitivo que implica formar bancales en un terreno.
Abano: Abanico- Aparato que colgado del techo sirve para dar aire.
Abanto: Alimoche, buitre pequeño.
Abarajar: Verbo transitivo.Tomar el vuelo- Parar los golpes del adversario.
Abaratado: Adjetivo- Avergonzado, cohibido.
Abaratar: Bajar el precio.
Abarca: Calzado rústico de cuero o caucho.
Abarcar: Transitivo- Ceñir, rodear, comprender, contener.
Abarloar: Transitivo y verbo pronominal. Situar un buque de costado casi en contacto con otro buque o muelle.
Abarquillado: Adjetivo. Combado, alabeado.
Abarquillar: Transitivo y pronominal. Encorvar como un barquillo.
Abarraganarse: Verbo pronominal. Amancebarse.
Abarrajado: Adjetivo: Desvergonzado, insolente.
Abarrajar: Transitivo. Acometer y dispersar al enemigo.
Abarrancadero: Asunto o lugar del que no es fácil salir.
Abarrar: V. Transitivo. Arrojar, lanzar violentamente.
Abarrocado/a: Ampuloso, recargado.
Abarrotado/a: Muy lleno- Donde se venden abarrotes.
Abarrotería: Tienda, abarrote.
Abasia: Trastorno del sistema nervioso central que impide caminar por falta de coordinación de los movimientos.
Abastar: Verbo transitivo y pronominal.Abastecer/ Pronominal: Satisfacerse.
Abastionar: Transitivo: Fortificar con bastiones.
Abasto: Provisión de víveres y demás cosas necesarias. Puede referirse a Matadero. Modismo: No dar abasto= estar desbordado.
Abatanado: Adjetivo. Se dice del tejido espeso como paño.
Abatanar: Transitivo.Batir el paño en el batán.
Abatir: Transitivo y Pronominal. Derrumbar, demoler, derribar. Hacer que baje una cosa.
Abazón: Bolsa que tienen en los carrillos ciertos monos para guardar los alimentos antes de masticarlos.
Abcisión: Corte o separación de un miembro.



Haciendo Poesía

Antes


La amapola que una tarde me obsequiaste
inspira los versos que escribo para tí
arrojando sobre el alma un embeleso
que parece desterrar la soledad de mí.


Ahora

La ababa que una tarde me obsequiaste
inspira los versos que escribo para ti,
y abalanza en mi alma tal embeleso
que parece abarrar la soledad de mí.


By Mariela





10 comentarios:

Felipe dijo...

Documentado post y hermosos poemas.Abrazos y buen día

don vito andolina dijo...

Hola soleadas y preciosas entradas iluminan este bello blog,si te gusta la palabra en el tiempo, la poesía, te invito al mio,será un placer,es,
http://ligerodeequipaje1875.blogspot.com/
gracias, buen lunes, besos intrépidos...

Carmen Silza dijo...

Un buen recordatorio,buena entrada..Besos Mariela

RAFAEL LIZARAZO dijo...

Hola, Mariela:

No soy muy amigo de utilizar palabras rebuscadas, prefiero el lenguaje cotidiano y sencillo. Pero, de todas maneras es muy importante el tratar de comprender mejor nuestro idioma tan extenso.

Abrazos.

Adrián J. Messina dijo...

Estas clases son magistrales, con ejemplos de todos los tipos... Literatura en su máxima expresión.

Abrazo.

Mariela Marianetti dijo...

Gracias Felipe. !Tanto tiempo! me alegra que te gustaran. Un saludo.

Mariela Marianetti dijo...

Con mucho gusto pasaremos a visitarlo Don Vito. Un cordial saludo.

Mariela Marianetti dijo...

Gracias Carmen, me alegra que sea de tu agrado. Un abrazo.

Mariela Marianetti dijo...

Yo también Rafael, prefiero el lenguaje sencillo, pero es bueno saber un poco más y quien sabe, tal vez, utilizarlo ( en mi caso, creo que solo será en los ejemplos, pues mi poesía es sencilla en sí). Un abrazo amigo.

Mariela Marianetti dijo...

Gracias Adrián. Me alegra que te guste la propuesta. En el fondo de mí implica una actitud contestataria. Pero entiendo ( y por eso lo hago), que el vocabulario y el lenguaje son muy importantes en la Obra de todo los escritores y te diría que en la vida misma.

Un abrazo.