Ir al contenido principal

Las viejas golondrinas...


Poesía



Aquellas Golondrinas...




Las viejas golondrinas
que ya volaron lejos
dejando un triste nido
sin rastros de ilusión,
son sueños que se sangran
por tiempos ya pasados
que cantan olvidados
su pena en un rincón.

La sombra que se aleja
como las golondrinas
son todos los ayeres
que nunca más serán,
apenas los recuerdos
de amores que emigraron
al Norte del pasado
que ya no vuelve más.


`No existe mayor serenidad que la nacida de la aceptación de lo vivido`



By Mariela



Comentarios

poesia del cielo ha dicho que…
bellas letras amigas cada una expresa emocion que claro se siente al leerlas...felicidades mi amiga ...

saludos
abrazos
linda semana
Carmen Silza ha dicho que…
Que emigraron al norte del pasado...que bello.La verdad que todo lo que escribes es bello Mariela....Es un placer seiempre leerte..gracias amiga por comentar en rodar y volar...Feliz navidad y feliz año 2011..besos
Anónimo ha dicho que…
Una preciosa poesia que hace volver la vista a tras y recordar aquellos viejos "ayeres" que se añoran amenudo y que ya no volverán.

Muy bonita!!. Un abrazo, querida amiga!!.
Juan Carlos Ticacala Vargas ha dicho que…
ME HISISTE RECORDAR AUN POETA QUE ME ENAMORO DE MUY NIÑO, GUSTAVO ADOLFO....SABES MUCHA TERNURA EN TU POESIA MUCHA NOSTALGIA..

VOLVERAN ESAS VIEJAS GOLONDRINAS...
CREO QUE SI QUE VUELVAN QUE NO S EPIERDAN QUE RENASCA LA ILUSION Y TUS SENTIRES...

A VECES PERO MUY A VECES GUARDAMOS EN LA MEMORIA RECUERDOS ENCANTADOS DE QUE LO JAMAS OCURRIO , VERDAD?

UN GUSTO PASAR POR TU CASA...
TE DEJO UNA HERMOSA ROSA AZUL...
MyM ha dicho que…
Hola Poeta del Cielo, muchas gracias por tu presencia, estimado amigo. Me alegra que te gustara ( si no fuese por la foto... no conseguí golondrinas), jajaj. Gracias amigo, un abrazo.
MyM ha dicho que…
Gracias a vos Carmen por tu presencia en Letras. Un abrazo y muchas felicidades!!!
MyM ha dicho que…
Gracias Tino, querido amigo, por tu presencia y tus gentiles palabras. Me alegra tu mensaje.

Un cordial saludo
MyM ha dicho que…
Como una reminiscencia de su poesía, pero desde la visión de la aceptación metafórica que el pasado ya no vuelve.

Bienvenido y muchas gracias por tu comentario Juan Carlos.
Darwin Bruno ha dicho que…
Muy bonita tu poesia como siempre.Me recordo' a Becquer con las oscuras golondrinas.
Trate de entrar en estos dias a tu Blog, pero me fue imposible.saludos fraternos.tu amigo Bruno
MyM ha dicho que…
Gracias darwin por tu paso y tus palabras. Un cordial saludo amigo.

Entradas populares de este blog

24 De Marzo: Dia Nacional de la MEMORIA por LA VERDAD y LA JUSTICIA

El 24 de de Marzo próximo, van a cumplirse 37 años años desde que el último Golpe Militar en la República Argentina ; golpe que, como todo aquello no querido y arbitrario, sumió al País en la niebla nefasta de la eterna injusticia. La sombra de su sombrío paso aún se cierne sobre el Pueblo que no olvida la desgracia que azotó a tantas almas. Por ellas,  por su recuerdo, por su lucha; los argentinos no olvidamos ni olvidaremos, e instamos a que los delitos de Lesa Humanidad sean penados con total Justicia , reivindicando los DERECHOS HUMANOS que a todos deben ampararnos. Por una vida Libre, en Democracia y sin armas que siembren terror, decimos: !NUNCA MÁS! Poema a la Memoria Nadie te quitará la luz ni extinguirá tu nombre sobre olvidos enterrados; nada detendrá mi camino hacia un nuevo amanecer ni borrará tu nombre de la faz de la tierra, o contará tus días sobre dudosos retazos de historia. Tu voz se alzará sobre el olvido...

Haikus al Amor

Recordemos que los Háikus son una forma de Poesía Japonesa que respeta en su composición la distribución de silabas métricas 5-7-5. Sólo lo forman tres versos y esos tres versos son un poema. Haikus al Amor Por ti soy fuego atemporal y sutil aun sin llamas. Tu nombre tiene el tinte de los sueños que siempre vibro. Si tú me sueñas la vida es tan bella,  no tiene prisa.    Por tu cariño veo todo posible, estás conmigo. No hay soledad ahí donde un gran  amor sembró sus sueños. Quien tiene amor posee de la vida su gran fortuna. Nadie se salva de estar enamorado, él siempre llega. El amor tiene un único secreto, debe cuidarse. By Mariela Leer un haiku, Haikus, Haikus al amor, Poesía dedicada al amor, Poesía japonesa, Forma métrica del Haiku, Leer haikus, Blogs de Haikus

Letra Original y Video de la Canción A MI MANERA, en Castellano e Inglés

La canción A mi Manera (My Way) es una de las canciones que más traducciones ha tenido a distintos idiomas y  una de las que cuenta con más interpretaciones, además su letra ha sido modificada para ser adaptada a cada interpretación. El Autor original  de la letra de la canción en inglés es  Paul Anka ,  y   Frank Sinatra  la llevó a la fama mundial. Además es una de mis canciones favoritas, por eso la comparto, espero les agrade: Letra de la Canción A mi Manera Estoy mirando atrás y puedo ver mi vida entera y sé que estoy en paz pues la viví a mi manera... Crecí sin derrochar logré abrazar, el mundo todo y más, mil sueños más, viví a mi modo... Dolor lo conocí y recibí compensaciones seguí sin vacilar logré vencer las decepciones... Mi plan jamás falló y me mostró mil y un recodos y más, sí mucho más, viví a mi modo... Ese fui yo que arremetí, hasta el azar quise perseguir... si me oculté si me arriesgué lo que perdí no lo ll...